Thank you for comment!
Did you translate this text into Indonesian?
I am very glad! !
Please contribute it to this site.
I want to link with this page.
Terima kasih banyak !!
Saya senang sekali !!
(This prose uses a translation site.
If there is rude expression, I'm sorry.)
ご意見・ご感想
Lala Stellune
使わせてもらいました
Can I please post the Indonesian version to this site? I will post it here when I receive permission.
2010/12/19 18:47:24
yuyun
Thank you for comment!
Did you translate this text into Indonesian?
I am very glad! !
Please contribute it to this site.
I want to link with this page.
Terima kasih banyak !!
Saya senang sekali !!
(This prose uses a translation site.
If there is rude expression, I'm sorry.)
2010/12/19 21:07:09
yuyun
その他
>room さま
はじめまして、yuyunと申しますv
sattonさまの素敵な曲と絵師さまの素晴らしい絵のお陰で、ワタシも自分の書いたこの詩をとても思い出深いものにできました。
聴いていただけて、本当に嬉しいですvvv
コメントありがとうございましたー!!
2008/11/22 14:44:06
room
ご意見・ご感想
初めまして。roomと申します。動画を拝見して来ました。
インドネシア語なんですね。テレビで見るくらいの知識しか持ち合わせていませんが、なんとなくそれを頼りに、きれいな映像を思い浮かべています。サットンさんの曲と一緒に、携帯プレーヤーに入れさせていただきます。
ありがとうございました!
2008/11/21 11:00:10
yuyun
その他
ご無沙汰しております、yuyunです!!
わーvvvご連絡ありがとうございますー!!!
早速聴いてますが(リピート中w)間奏のケチャに感動し過ぎて言葉が上手くでてきません…vvv凄過ぎますvvv
頑張ってる兄さん、可愛いーーーvvvvv(こら)
こんなに素敵で、自分の好みにクリティカルヒットな曲にしていただけるなんて…!!感激です…!!!
「Sayang」を書いて本当に良かったと思いました。(TωT*)シアワセvvv
blogの方もこそりと読ませていただいてますが、いろいろ大変だったことだけはひしひしと伝わってきました。
ひとまず曲の完成、本当にお疲れ様です!!ありがとうございました!!!
歌詞の方も問題無いと思います。動画製作に関しても、どうぞよろしくお願い致します!!m(_ _)m
こんな無能でも何かのお役に立てそうでしたら、いつでもお声掛けてやってくださいませー!!!
2008/10/15 10:22:04
satton
使わせてもらいました
えーと・・・忘れられていそうですがこんばんは、yanyanです。
大変大変遅くなりましたが何とか形になりました。ファイルを更新してきましたのでとにもかくにもお知らせに。と言っても何やら実感がなくて脱殻状態なんですが 笑
今更ですが歌詞のチェックなどお願いできましたら幸いです。すみません、本人ちょっと頭が回っていなくて;
何かありましたら言ってやって頂けると。
それで、動画を作りたいんですが宜しいでしょうか? と、言っても二、三日は置かないと取り掛かれそうにありませんが 笑
またうざったくご相談に上がろうと思っていますので、ご迷惑かと思いますがそのときはどうぞよろしくお願いいたします。
改めまして、素敵な詩をありがとうございました。
2008/10/15 00:28:19
yuyun
その他
訂正部分確認させていただきましたー!!完璧ですvvv
うわーvvvホントに完成が間近ですねー!!楽しみでしかたありませんvvv
兄さん6人との格闘、頑張ってくださいませー!!(笑)
リンクのご許可ありがとうございました!今日早速、日記に貼らせていただきましたvvv
製作日記。と言ってもワタシが1人で勝手に盛り上がって騒いでるだけなんですけども…。(ノд`)
にゃぽやmixi、いつもでご招待しますので宜しければお声かけてくださいませvvv
あと「Sayang」タグも追加させていただきました!!こっそり1人で感激してます…vvv
2008/09/04 15:23:22
satton
ご意見・ご感想
こんばんわ、yanyanです。
時間は掛からないとか言いつつ大変遅くなってしまいましたが、歌詞を訂正したファイルを上げました。またご確認頂けると嬉しいです。
2番の前半は2ヶ所ほど音を訂正したい場所が出てきたんですが(何故こういうことって上げてから気付くのか;)これでミスがなければ歌詞の方は決定ということでも大丈夫でしょうか・・・?
仕上がりまでにはかなり時間が掛かりそうなので、もしお聴きになって変更なさりたい部分などおありでしたら、またご連絡下さい。
リンクはどうぞ貼ってやってください。実は製作過程を人様に晒すというのは初めての経験なので、こっぱずかしいと言えばこっぱずかしいのですが、こう言う部分を共有できるのがコラボの醍醐味かなと最近思うので。そもそもネットに公開してしまっているものでもありますし。
私、にゃぽにもmixiにもいないのでyuyunさまの製作日記を拝見できないのが残念ですが。
タグの方もお任せします。と言うかむしろお願いします(笑)タグを励みに頑張ろうと思います。
えー、とりあえずにーさん6人前と戦ってきます。
2008/09/04 00:37:51
yuyun
その他
お返事ありがとうございます!!
コチラの歌詞も曲に合わせて訂正したものを更新しておりますので、またお時間のあるときにでもチェックしていただけたらと思います。
再修正版のうp、楽しみにしてますねーvvv
それであの。ワタシ、にゃぽやmixiで「Sayang」製作過程の日記のようなものを書いてるのですが。
yanyanさまの「Sayang」へのページへリンクを貼ってご紹介したいのですが、宜しいでしょうか?
まだ製作途中の作品へのリンクは、失礼かなぁ。と思って控えておりましたが、そろそろ我慢の限界で。(笑)
あと曲のタグに「Sayang」て入れてしまっても構いませんでしょうか…?(*ノωノ)
tamanさまのイラストも完成したら入れてしまおうと、今からワクワクしてたりしますvvv
2008/08/31 14:50:27
satton
ご意見・ご感想
こんばんわ、お世話になりまくっております、yanyanです。ご確認ありがとうございました。何度もお手数おかけしてすみません。
実際の手直しは出来ていないんですがとりあえずお返事をと思いまして。
「ひとみ」「それでも神は愛を注ぐ」共にうっかりポカです。後者は特に「なるほどー!」と膝を打って直したつもりでいたんですが。ああもう;
ちなみに「ひとみ」は素で読み間違えです。現在プリンターが手元にないもので、メモ帳的なものとちまちまとウインドウを切り替えながら作業しているんですが、これからはもうちょっとフォントサイズを大きく表示して確認するようにします・・・。
修正自体はそれほど時間が掛からないと思うので、近々再修正版を上げられると思います。またお知らせに上がりますので、そのときはまたよろしくお願い致します。
揺来ちゃんと焔来くん! かっこいいお名前ですね。その二ヶ所はにーさんに気合いを入れて歌って貰わないと(笑)
頑張ります。
2008/08/31 02:31:26
yuyun
その他
早速「歌詞調整2」Ver.聴いてきましたー!!
2:38からの訂正分がキレイにハマってて感動でした…!!(*ノωノ)
yanyanさま的にも納得していただける言葉を選べて、良かったです。
しかし大丈夫です!と言った2:47からで「眼」が「ひとみ」になってました…。
「まなこ」に直してもらうこと、出来ますでしょうか?発音が変になちゃいます?
あと「いぬ↑」と「ねこ↓」。理解が追い付いていかなくてすみません…!
あの部分のメロディが好きだったので、変わってしまうのは勿体無いなぁ。と思って
書いてしまいましたが。
今日変わった部分を聞いてみたら、違和感どころか曲の魅力が広がるようで
良いなぁvと思いました。
やっぱり作曲者さまの感覚にお任せするべきですね!!
この辺はyanyanさまの好みで、自由に作っていただけたら嬉しいですv
言葉の発音やメロディのかみ合わせ?も考えながら、曲とか歌詞は作らなきゃ
いけないんですねぇ。難しいですが、やっぱり面白いv
兄さんは母音が強め…覚えておきます。"φ(・ェ・o)
あと「せぇいん」。(笑)確かに発音するとちょっとマヌケかもしれません…!!
兄さんかわいいよ兄さん…!!(*´д`*)←落ち着け。
ワタシの中でも「聖印」で「しるし」と読みながら書いてました!
歌詞では漢字に「しるし」の振り仮名で表示したいですvvv
あと歌詞で1点だけ。
曲の最後「神の愛は注がれる」を「それでも神は愛を注ぐ」にした方が1番の
最後の歌詞と揃うので馴染む気がするのですが。
変更されてなかったところを考えると、変えないほうが良かったのでしょうか?
yanyanさまが気に入ってくださってるのなら、どちらでも構いませんが。(´ω`*)
曲のFull製作、とても大変なことだと思います。どうか時間など気にされず、
ゆっくり楽しみながら作っていただけたら嬉しいです。
どんなふうに作るかを考えてるときが、一番楽しかったりしますし。(笑)
体調崩したりなさらないよう、無理しないでくださいね?
まったり、楽しみにお待ちしておりますvvv
最後に余談つづき。名前ですが、「”揺”来(ゆら)」と「”焔”来(ほむら)」といいます。
今回の訂正で「焔」を使ってくださって、本当にありがとうございました!!
曲を聴きながら、ひとりでニヤニヤしてますvvv
2008/08/29 11:25:20
satton
ご意見・ご感想
こんばんわ、yanyanです。早速の手直しありがとうございました。少し時間が取れたので、大雑把に修正したものを上げてみました。またお手空きな時にご確認頂けると幸いです。
細々と色々やらかしていてすみません。でもお願いして良かったです。やっぱりyuyunさまの選ばれた言葉が腑に落ちますね。自分的には曲全体の印象が随分すっきりした気がしているのですが・・・ただ自分の脳内がやっと整理されただけかも知れませんね;
それで犬と猫の部分ですが、言葉足らずでした。気になっていたのは音数と言うより言葉のイントネーションで。
犬は「いぬ↑」で猫は「ねこ↓」だと思うんですが(・・・伝わりますか?)「いぬ↑」となっているメロディににそのまま嵌めてしまうと「ねこ↑」となって酷く滑稽に聴こえるので、メロディの形を変えたかったのです。
上げたファイルは手が回らず、元のままの歌詞になっていますが、ご提案下さった分も一度にーさんに歌ってもらって聴き較べてみようと思っていますので、少しお時間を頂けると。あ、もしご希望があれば比較用ファイルを上げさせて頂きます。
あと、これは動画にするときまで関係のないことかも知れませんが、「しるし」は「聖印」と書いて「しるし」と読む、ようなつもりでいたのですが・・・流石にベタ過ぎるでしょうか? 実は一度「せいいん」(で読み方は合ってますでしょうか)と歌ってもらったのですが、にーさんは「え」母音が明るいせいか「せぇいん!」と何やら物凄く能天気な感じになってしまって; いえ、音数が足りなかったのも悪いんですが。
こちらこそ、先々考えずに1番の歌詞をばっさりやってしまったので本当に申し訳なくて。今私が苦労しているのは完全に自業自得なのでどうぞ石床に頭をぶつけたりなさらず。
・・・お子様のお名前はもしかして香ちゃん(響ちゃんかな)と焔くんですか? 多分爪ちゃんと言うことはないだろうと思ったんですが(笑)違ったらごめんなさい。
大変長くなってしまいました。今週末から来週頭はあまり時間が取れなさそうなのですが、作業が進展したらまたお知らせに上がりますね。えー、気長にお待ち頂けると幸いです。
2008/08/29 02:58:41
yuyun
その他
コメありがとうございます!ホント文字数めちゃくちゃですみませんー!!(ノДT)
yanyanさまの大変さを考えると、自分の頭を石床にぶつけたくなります。
歌詞の手直し、是非お手伝いさせてくださいー!!
毎日曲を聴きながら、2番の歌詞はこんなふうかなぁ。と繰り返してた妄想が役に立つときが来ました!!(笑)
改変案、曲の方のコメに投稿させていただきましたので、ご確認ください。
よろしくお願いします~。m(_ _)m
2008/08/28 20:04:17
satton
ご意見・ご感想
こんばんわ、yanyanです。レス&改変許可ありがとうございます。これもお伺いをしないとと思っていたのにうっかり忘れていました。色々とすみません。
構成はさておき、とりあえずにーさんに二番を歌ってもらいました。大変今更ですが、一番も含め、お時間のあるときに改変部分や漢字の読み方などご確認頂けたら嬉しいです。2:37辺りからが二番になります。
それで、早速お言葉に甘えてなんですが、特に二番の歌詞改変が酷いことになってしまったので、yuyunさまに手直しをお願いできないものかと・・・
お手数をお掛けしてしまいますが、ご検討頂けたら嬉しいです。
あ、ちなみに、「飛び越える猫の足元で」の部分は、「猫」が逆アクセントになってしまうのをうまく解決できなかったので一番の歌詞のままになってしまっていますが、これはどうにかメロディを変えようと思っています。
思考停止しかかってはカエルヤさまのイラストを見に行き、作業に詰まってはtamanさまの剣舞にーさん。を見に行きしています(笑)
えー、私も頑張ります。・・・どうにも亀の歩みですが;
2008/08/28 01:47:25
yuyun
ご意見・ご感想
リンクの張り替え&コメントありがとうございました!!
yanyanさまの「Sayan」を毎日聴いてはニヤニヤしてるyuyunです。(キモイ)
無国籍な感じ。音楽に関しては素人ですが、充分出てると思います…!!
文字数や兄さんが歌ったときに気になるような部分がありましたら、改変に拘りはありませんので自由に使っていただけたらと思います。
ワタシにもお手伝いできることがありましたら、いつでもお申し付けください!!ヽ(´∀`)ノ
yanyanさまに曲を付けていただかなかったら、カエルヤさまに絵を描いていただくこともtamanさまの剣舞兄さん。2枚目を見る事も出来なかったと思います。
こちらこそ、本当にこんな拙いものに目を留めてくださって、ありがとうございました!!
凄いところです、ピアプロは…!!!(笑)
2008/08/25 07:45:39
satton
使わせてもらいました
と言うよりは、まだ「使わせて頂いております(進行形)」ですけれど。
こんばんわ、yanyanです。原詩ver.のupありがとうございます。メッセージもありがとうございました。前のバージョンをお借りしている旨を書き忘れていたと思っていた矢先でした。
前回はコラボのお邪魔になってはと個人メッセージからご連絡したのですけれど、折角上げて下さったので今回はこちらから。
拙作へのリンクもありがとうございます。遅くなりましたがこちらのリンクも変更させて頂きました。
インドネシアを意識しつつも無国籍な感じを出したいと思っていたんですが、生来の方向音痴(?)が立派に災いしていまいち成功していません。
ともあれ、とにかく完成に向けて頑張りたいと思います。完成したらまたこちらにご報告に上がりますね。
カエルヤ ナギさまの素敵なイラストも拝見しました。yuyunさまの詩の力が大きいとは言え、曲に絵を描いて頂いたのは初めての経験で、かなり感動しました。・・・ピアプロって本当に凄いところですね。
新しい出会いを下さったyuyunさまに改めて感謝です。
2008/08/25 01:48:43