コメント

  • ys-ys

    ys-ys

    ご意見・ご感想

    修正ありがとうございまーす。
    むしろこっちがbyとunderの違いを調べる機会になりましたw

    2008/02/14 21:50:35

  • 綺羅(自称バイカルP)

    さっそう変更してみた~w

    2008/02/11 21:51:46

  • 綺羅(自称バイカルP)

    >ys_ysさん
    なるほどです!ありがとうございます!
    byとunderは迷ったのですが納得です。昔英米契約法とか勉強してたのになーw

    2008/02/11 21:41:18

  • ys-ys

    ys-ys

    ご意見・ご感想

    いいですねこれ。今度使わせてください。
    あと利用する人のために、書き換え用の文例を2,3。
    This content is licensed by Piapro. ←楽曲・イラストに関わらず汎用の表現になります。
    These contents are licensed by Piapro. ←複数形
    Piapro-licensed. ←省スペースで意味が通ります。GPL-licensedとか普通に使われてます。

    ちなみに、前置詞がunderの場合、続くのはライセンスの種別(CCとか、GPLv3とか)で、組織名が来る(ピアプロとか、欧州サッカー連合とか)場合は前置詞byのほうが普通みたいです。underを使う場合はこうなります。
    This content is licensed under Piapro license.

    2008/02/11 21:32:30

  • 綺羅(自称バイカルP)

    つくってみました~別ファイルとしてアップしてあります~(関連ファイルにすればよかったなぁ。。。)

    2008/02/11 21:11:00

  • 綺羅(自称バイカルP)

    綺羅(自称バイカルP)

    ご意見・ご感想

    あ、songでなくillustrationでということかな(汗)

    2008/02/11 19:54:51

  • 綺羅(自称バイカルP)

    うーむ画像は個別に絵師のお名前をいれたほうがよいのでわ??

    2008/02/11 19:47:52

  • 綺羅(自称バイカルP)

    綺羅(自称バイカルP)

    ご意見・ご感想

    てなわけでなおしてみました\(^o^)/微妙にバランスとかサイズもなおしてます。

    >zasikiさん
    あっ、なおしてしまったのでこれでいきます(汗)ご指摘ありがとうございます。

    2008/02/11 00:23:24

  • 綺羅(自称バイカルP)

    するどい\(^o^)/みなさん使うのはマテw
    mk39さんさんきゅうです(*^_^*)

    2008/02/11 00:03:35

  • zasiki

    zasiki

    ご意見・ご感想

    This song is licenced under the Piapro Licence.
    の方が良いかも。

    2008/02/11 00:02:37

  • mk39

    mk39

    ご意見・ご感想

    This songのあとにisが抜けてるような…

    2008/02/10 23:59:22

  • 綺羅(自称バイカルP)

    高画質で作られるんですね~(^_^;)
    ピアプロからでた作品ってことがわかるものが動画の前か後についてたらステキだな~と思って。。。
    PV製作がんばってくださいね~(^_^)/~

    2008/02/10 23:43:32

  • てきとう怪獣

    てきとう怪獣

    ご意見・ご感想

    わがまま言っていいですか?
    出来れば1920のHD版も・・・・・いや何でもないです。必要なら自分で加工します。

    2008/02/10 23:32:37