【初音ミク】忘却の森~remains~<オリジナル>
ケルト調の音楽にしてみました。
初めての、英語曲です。「てぃ」「でぃ」を発音してくれないミクちゃんに四苦八苦。
とっても楽しかったです♪
忘却の森~remains~
How many nights have I slept
with the lullabay of the leaves.
while watching the moon and sun setting
I've living in this earth.
the trees are playing the song of life.
The time passes like the water in the valleys.
Even if I would be left behind
I'll wait till a wake.
How many nights have we slept
(on) in the arms of the moon and the star.
幾千もの夜を眠り続けていた。
木の葉の歌を子守唄にして。
沈み行く太陽と昇り来る月をみつめながら
この地にありつづけた
木々は命の唄を歌い
時間は谷間に流れる水のごとく過ぎ去り
皆が忘れ去ろうとも 私は目覚めの時を待っている
幾千もの夜を私は眠り続けていた
月と星の光に抱かれながら