受け取ったコメント

  • 麻生とも

    ご挨拶遅れました、麻生です。
    動画制作お疲れ様でした。
    先ほどニコ動の方、拝見させていただきました。
    自分がかかわったものがニコ動に載ったのは初めてなので
    嬉しはずかしです(^^;
    歌詞が字幕として入ってくると聞いてる方は助かりますね。
    作業、お疲れ様でした。

    2008/05/29 01:00:12

  • 麻生とも

    タイトル気に行ってもらえてうれしいです、いや~迷いますね、ほんと。
    so組み込みはお任せします。繰り返し聞いてもそんなに嫌味には聞こえないと思います。

    で、今さらながら歌詞を内容に合わせて変えましたm(_ _)m
    ブリッジ開けのサビのフレーズ内

    ×「電子の海があたしの居場所」→○「電子の海から飛び出す」

    これによってミクはネット世界だけのものでもないの意味が付加できると思います。
    ひらがな歌詞は

    [でーんーんーしのーうみかーらとー びだすのー]

    という感じではすっぱな当て方ですが、これで最後に1音余りますので、
    その次の大サビの頭にもsoが入れやすくなると思います。

    2008/04/08 16:45:26

  • 麻生とも

    <タイトル案>
    こんなのはどうでしょう?

    ・「virgin beat」(「初音」を英語にしたもの<氷室から離れんなあ(^^;)
     <「初音ミク」=一個の存在、という意味で名前をタイトルにする
      という考えはありかと思います。もしくはBOφWYじゃないですが
      「どこにも属さない」=「φ」とか。

    ・「五線譜を超える日/五線譜を超えて/そして私は五線譜を超える」
     <「五線譜に乗らない=支配できない」という意味。遠まわしすぎ?
     →「beyond」<(何もかもをも)超えて:漠然としてるかも

    ・「player-01」(数字の読みは「ゼロワン」ですかね)
     <「演奏者は01(ミク)」と
      「演奏者(製作者)と01(ミク)のマッチアップ(もしくは対照関係)」
      のダブルミーニング……って気づかないですよね、言われなくちゃ(--;

    タイトルは難しいです、はひ。

    2008/04/04 17:42:29

  • 麻生とも

    2番以降は1番とおなじディレクションかつギターに合わせて
    言葉入れです。強いてあげるならラストサビで、

    ・「ぼーかろーいど」の「ど」は歌詞上にはありますが
     歌わせないでぼかすと次への入りが入りやすいです。
     入れるとするならばごくごく短い音符で、でしょうか。
    ・2度目の「(*)ばーじん」の(*)の部分に英語の「so」を入れると
     聞いた時に格好いい(>▽<)/かもしれません。

    でしょうか。ただしどちらも聞いた時の感覚的な問題なので、
    くたーさんにお任せします。

    2008/04/04 15:03:32

  • 麻生とも

    個別のディレクション:1番サビ
    サビは2番以降もみな同じです。

    *****************************************************************

    [ (*)ばーじんーびーと・おーんまいびーと・だーんすだんさろーん
     あーやーつるーいーとちーぎーってー
     (*)ばーじんーびーと・おーんまいびーと・だーんすだんさろーん
     でーんーんーしのーうみのーなかーきえてゆーくー ]

    ここもギターの音数に文字数を合わせています。
    (*)は1拍待ちです。
    英語はひらがな通りで違和感なしだと思います(^^;
    4段目「でーんーんーしの」の「んーんー」は「んーー」とただ伸ばすより
    2回「ん」を言わせるほうが聞こえがいいと思います。

    2008/04/04 14:55:18

  • 麻生とも

    個別のディレクション:1番Bパート

    *****************************************************************

    [ あーなたはーなーにーもー きーにーしーないまーまー
     いつまでもーそーやってー えがおーうかーべーてー
     だーからあーたーしーもー えーがーおーのーまーまー
     したをだしーてーをふってー あなたにせいぐっばーい ]

    ここはギターの音に合わせて文字を入れています
    (のつもりです(^^;ずれてるかな)
    英語は「ぐっばい」とリエゾンと言葉のぼかし(苦笑)で
    乗り切ります(--)oうむ

    2008/04/04 14:54:50

  • 麻生とも

    個別のディレクション:1番Aパート

    *****************************************************************

    [ すいーそーおー のなーかー およーぐーさーかなーたーち
     ~~~~        ~~~~      ~~~~       ~~~~
    ながーめーてー いてーもー ためーいきーばかーりー
    ~~~~        ~~~~      ~~~~  ~~~~  ~~~~
    じゆーうーにー みえーるー そのーすーがーたはーでーも
    ~~~~        ~~~~      ~~~~       ~~~~
    いまーのーあー たしーねー どーこにもーいーけーなーい ]
    ~~~~        ~~~~

    1番・2番ともこのパートの1音に2語入れている部分(~~~~の部分)は
    ギターの音より歌詞が先に、食い気味に入ります。
    「すい」なら「す」→ギターと一緒に「い」。
    このとき、先行の文字は8分音符程度の長さで、次の文字と合わせて
    「タタン」というリズムになります。ややっこしいですねえ(^^;

    <個別>
    1段目最後「ち」はスタッカート(というかそれしか音が入りません(^^;)
    2段目「いき」は1音で2語入れ。そうしないと歌を聞いた時のバランスが
    おかしくなってしまうので(--;
    さらにそのあとはギターの「ターターター」に「ばーかーりー」をあてるので
    「いき」と「ば」の間はやや間延び気味です
    3段目最後「も」もスタッカート。
    4段目「いーけーなーい」はギターと譜割を合わせてませんm(_ _;m
    バランスよく「いーけーーなーい」という感じで入れてください。

    2008/04/04 14:54:10

  • くたー

    夜分に失礼します。くたーです。色々と遅れて申し訳ないです。
    歌詞の方ですが、麻生ともさんのこの詩を採用して、製作に取り掛かろうと思います。初音ミクの誰のものでもないというテーマがいい感じを醸し出していると思います。
    曲中のサビで俗に言う、くう部分が歌詞とマッチしたのが決めてですね。ただ、英詩は初なんで、うまく歌ってくれるかどうか(苦笑)。
    あと、贅沢なんですが、曲名が今でも悪くないんですが、もう少し何かパンチの効いたものが、考えた中であるといいと思うのですが…。
    後もうひとつ、確認と作業の関係上、全部平仮名(英詩のところは適当で可)のものも欲しいです。
    では、よろしくお願いします。

    2008/04/04 02:42:47