【日本語】
命を削って鳴らした
この音も大して響かないらしい
僕の居場所はどこにあるんだろう?
心を破って紡いだ
この言葉に大して価値はないらしい
僕の痛みはどこに行くんだろう?
僕がいなくても成り立つ
世界に今日もしがみつく
いつかは死んで消えるのに
それでも…
生命維持装置なんだよ
これなしじゃ生きていけないんだよ
音と言葉だけなんだよ
これだけが僕の救いなんだよ
酸素と水の代わりなんだよ
脳を満たして鼓膜揺らすよ
どこにも居場所はなくたって
これなしじゃ生きていけないんだよ
涙を流して叫んだ
この声も大して聞こえないらしい
僕の想いは誰が聞くんだろう?
数MBの感情
忘れないよう口ずさむ
どうせ壊れてしまうのに
それでも…
生命維持装置なんだよ
これなしじゃ生きていけないんだよ
声と音符だけなんだよ
これだけが僕の救いなんだよ
酸素と水の代わりなんだよ
体巡って光照らすよ
誰にも聞かれてなくたって
これなしじゃ生きていけないんだよ
僕の音楽じゃ
腹は満たない
僕の音楽じゃ
暖は取れない
僕の音楽じゃ
金にならない
僕の音楽じゃ
君を笑顔にできない
それでも…
生命維持装置なんだよ
生命維持装置なんだよ
これなしじゃ生きていけないんだよ
音と言葉だけなんだよ
これだけが僕の救いなんだよ
酸素と水の代わりなんだよ
脳を満たして鼓膜揺らすよ
どこにも居場所はなくたって
これなしじゃ生きていけないんだよ
生命維持装置なんだよ
ここにいるから
生きているから
歌ってるから
鳴らしてるから
だから聞いてよ
忘れないでよ
僕の鼓動を
僕の叫びを
【English】
I poured my life into this sound,
But it seems it doesn't resonate much.
Where do I belong?
I tore my heart apart to weave these words,
But it seems they hold little value.
Where does my pain go?
Even in a world that functions without me,
I still cling to it today.
Even though I'll eventually die and disappear,
Still...
This is my life support,
I can't live without it.
It's just sound and words,
They're my only salvation.
They're like oxygen and water,
Filling my brain, shaking my eardrums.
Even if I have no place to belong,
I can't live without it.
I cried and screamed,
But it seems my voice isn't heard much.
Who will listen to my feelings?
A few megabytes of emotions,
I hum them so I won't forget.
Even though they'll eventually break,
Still...
This is my life support,
I can't live without it.
It's just voice and notes,
They're my only salvation.
They're like oxygen and water,
Circulating through my body, lighting up.
Even if no one listens,
I can't live without it.
My music can't fill my stomach.
My music can't keep me warm.
My music doesn't make money.
My music can't make you smile.
Still...
This is my life support.
This is my life support,
I can't live without it.
It's just sound and words,
They're my only salvation.
They're like oxygen and water,
Filling my brain, shaking my eardrums.
Even if I have no place to belong,
I can't live without it.
This is my life support.
Because I'm here,
Because I'm alive,
Because I'm singing,
Because I'm playing,
So please listen,
Don't forget,
My heartbeat,
My cry.
00:00 / 06:28
生命維持装置 /志無 feat.初音ミク
「自分にとって音楽とは」をテーマにしたロックバラード。
YouTube
https://youtu.be/xEE8cH0uMro
ニコニコ
https://www.nicovideo.jp/watch/sm43399499
クリップボードにコピーしました
ご意見・ご感想