Danny Boy ダニーボーイ 日本語歌詞【初音ミク、オリジナル訳】
曲:アイルランド民謡 作詞:Frederic E. Weatherly (1848-1929) 和訳:佐倉耕平
2作目です。
簡単な動画にしました。もっと良い動画にできる方、歓迎です。
https://www.youtube.com/watch?v=AUS91oKkUHo
現在、伴奏の付け方を練習中です。編曲、歌ってみた、歌わないけど(このページを)見た、歓迎です。
「ダニーボーイ」(Danny Boy)は「ロンドンデリーの歌」(Londonderry Air)として有名なアイルランド民謡のメロディーに、
フレデリック・ウェザリーが新たに歌詞を付けて1913年に発表したものです。
ウェザリー(1848–1929)の死後80年以上が経過し、著作権が消滅しましたので、ウェザリーに感謝しつつ、訳詞を公開します。
日本語訳は私が一人で作りましたので、連絡不要でご自由にお使いください。
一般的には「子供を思う(母)親の気持ち」と解釈される歌ですが、
語り手と聞き手ダニーの関係は必ずしも明言されていないように思いましたので、自由に解釈しました。
Music: 'Londonderry Air' (traditional Irish song)
Original English lyrics: 'Danny Boy' was
published in 1913 by Frederic E. Weatherly (1848 – 1929)
(Public Domain (more than 80 years since 1929)).
Japanese lyrics by SAKURA, Kohei 2018 さくらこうへい
Uploaded and released on 2 December 2018.
コメント0
関連動画1
歌詞設定作品1
オススメ作品
Tiny Girl
1.知らない街で1人 涙をこらえながら
不安から始めるライフスタイル 崩れてゆく前に
流されてゆく 立ち向かってゆく
何か求めて どこへ向かってゆく Tiny Tiny
ため息をつきながら 探し続ける every day
タイトロープにつかまって おぼれてゆく前に
...Tiny girl
stonebook
一息ついたつもりで
始めた本を読み終えるころ
机に山積みになった課題は
「なぜか」膨れ上がる... (だよね)
世界にあまねし 些事なノイズの (wasting my time)
今もはばかる 日々のノイズの
静かなざわめき
心晴らす distraction
さまよう君を abduction
華麗に...魅惑のノイズ
tomii
廃墟の国のアリス
-------------------------------
BPM=156
作詞作編曲:まふまふ
-------------------------------
曇天を揺らす警鐘(ケイショウ)と拡声器
ざらついた共感覚
泣き寝入りの合法 倫理 事なかれの大衆心理
昨夜の遺体は狙...廃墟の国のアリス
まふまふ
誰かを祝うそんな気になれず
でもそれじゃダメだと自分に言い聞かせる
寒いだけなら この季節はきっと好きじゃない
「好きな人の手を繋げるから好きなんだ」
如何してあの時言ったのか分かってなかったけど
「「クリスマスだから」って? 分かってない! 君となら毎日がそうだろ」
そんな少女漫画のような妄想も...PEARL
Messenger-メッセンジャー-
意味と夢と命を集めて
作られてしまって身体は
終わった命を蒸し返す機械らしい
【これは彼の昔のお話】
人一人は涙を流して
「また会いたい」と呟いた
ハリボテの街の終末実験は
昨日時点で予想通りグダグダ過ぎて
その時点でもう諦めた方が良いでしょう?
次の二人は 街の隙間で...コノハの世界事情 歌詞
じん
A1
茜色から 景色が
星空見える 色に
私を含め たくさん
同じ答えを 観てる
B1
夢の国から 描いたstory
自然と音色 奏でられるさ
S1
キミの手と 私の手を合わせて...「kirakira world」
キンキンさん
クリップボードにコピーしました
ご意見・ご感想