しっかりとした見た目
EN: *parent approved*
A translator said that the theme was loungewear, so I mostly followed it, but according to the translator in my device, it was ‘Home coordination’, which I connected to ‘tidying your house’, so I decided to give Miku a duster as a prop - it’s actually a nice touch with the outfit!
Sorry for the quality!
JP: *保護者が承認しました*
翻訳者がテーマはリラックスウェアだというのでそれに従ったのですが、ガジェットに内蔵されている翻訳機によると「ホームコーディネート」だったので「家の片づけ」につなげてミクさんにダスターをあげました 彼女が抱いてくれるように。 小道具として、実際に衣装に素敵なアクセントを加えます。
品質が悪くてごめんなさい!
コメント0
関連動画0
ご意見・ご感想