【そちゃばら】さんの【ソラノユクエ】を韓国語で翻訳して見ました。

雨上がりの空を
?? ?? ?? ???

見つめながら
??????

思い出したメロディ
?-??? ????

口ずさんでく
?-????

時が流れて行く
??? ?-????

キヲクとともに
???? ??-

深い闇の中に
?? ?? ? ????

射し込むヒカリ
???? ? ??

この空ももう
?? ??? ??

未来へと向かう
???? ?? ??

今と違う気持ちが芽生えてく
???????????????

私ももう
?-? ??-?

明日へと向かおう
??? ?? ???-

いつかあのヒカリの中へ...
??? ? ??? ?????...



夕焼けの色に
?? ??? ???

染まりながら
??????

終わって行く世界を
???? ? ???

見つめている
??????

地球(ほし)は繰り返してく
??????????

「ハジマリ」と「オワリ」
「??」?「???」?

どうしてだろう、
?-????-,

何故だか切なくなる
???? ?-????



この空ももう
?? ??? ??

今日を終えて行く
????????

今と違う
????? ??

毎日が待っている
????? ???

私ももう
?-? ??-?

未来を始めよう
????????-

そうやって人は生きて行く...
??? ??? ???? ??...

----------------------------------------------------------------

そちゃばらさん、ありがとうございます。
もちろん、歌詞は音に合わせて歌うことができます。(^^♪

なのに、どうしての???????????で見える?!

ライセンス

  • 非営利目的に限ります
  • この作品を改変しないで下さい
  • 作者の氏名を表示して下さい

[ソラノユクエ]の翻訳

【ソラノユクエ】の翻訳です。

ハングルが出力されませんね。リンクをかけておきます。

http://blog.naver.com/PostView.nhn?blogId=rlawngud9&logNo=196108837&categoryNo=34&parentCategoryNo=0&viewDate=&currentPage=1&postListTopCurrentPage=

閲覧数:150

投稿日:2013/10/02 13:07:27

文字数:781文字

カテゴリ:歌詞

  • コメント1

  • 関連動画0

クリップボードにコピーしました