In Kobe, in some part of the ward
(near the station)
I'm so excited to start my first day of
Nihao Hanyu lessons
To everyone you passed by, what did you say?
(“Konnichiwa!”)
No, no! That's wrong word!
You're going to start saying “Nihao”!
Enough now. Everyone start here on page three
(“I finished it.”)
Watch me now, I'm gonna master Chinese
in no time, ya know
But the monthly fee is one hundred thousand yen!
(Crazy expensive. . .)
“Haohao dajia. . . 「ハオハオジア」
wait, how does it go again?”
“Mother” and “horse” sound so similar!
(“Maa Ma” 「媽 馬」
How do you say “Where am I?” “Who are you?”
(“Ni shi shei aa?” 「ニーシ シェイア?」
I'm gonna gather the courage to travel far away
and tell Benedict Wong sweetly how I really feel
*Chorus pt. 1
Hi, hi China!
In a state of dreaminess
This is the fanclub just for you
Sooner or later I'll be on your level
and I'll be able to say those three words
“Wo ai ni” I will say with pride!
Recently, I met up with a high school girl
(Little Mika)
She said that she's gonna go see Jay Chou
in Taiwan pretty soon
She's always saying I gotta go now
(“I've got a job.”)
Wait up Mika! You do know
that means it's an international trip, right?
But for real. . .
Go for the goal! Nothing can stop you
(Go, go Mika!)
In that case I should start following my dream
before it's far too late
All of our trip's expenses are too much
(Crazy expensive!)
If that's the case, zaijian 「ツァイチェン」
I better get a job as well
How do you say “Pardon me, Madame?”
(“Xiaojie” 「シャオシェ」
OK, “how much is this thing next to me?”
(“Doushao qian? 「ドウシャオチエン?」
Big sis Anita and Big bro Leslie,
please guide me as I stay up to study
*Chorus pt. 2
Hi, hi China!
In a state of dreaminess
Ii aru (Yi Er) fanclub just for you
One of these days, you'll see and hear
how much I've learned
Be assured, I'll work very hard!
I want this more than
anything in the world
In one month, in two months,
the days are flying by fast
People say that's it a stupid waste of my time
I don't care
What do they even know?
*Chorus pt. 2 repeat
*Chorus pt. 3
Hi, hi China!
In a state of dreaminess
Ii aru (Yi Er) fanclub just for you
Sooner or later, we'll meet face to face
for the first and the last time
“Wo ai ni” are the special words
“Wo ai ni” I declare to you!
1 2 (Yi Er) Fanclub - ENG Cover (Piapro edit)
ENG: Wow. I've been pumping out quite a bit of songs this past month. Some good, some not so good, but I'm happy either way. I was hoping for work to slow down a little more, but it looks like it won't (at least on the weekends). Here's to more covers in the future! (๑•̀ㅂ•́)و✧
- Kurenai_Akari
P.S.
I got to see Yoshiki again in Hollywood with my boyfriend. He said that we spent more time staying line for the show more than actually *watching* the show, lololol.
I believe it. ヾ( ・`⌓´・)ノ゛
P.S. 2
BTW, I didn't say this sooner, but the "Piapro edit" in the title simply means that the lyrics were adjusted during the edit of the VSQx from Japanese to English (and I had no interest in either changing the original page).
コメント0
関連動画0
オススメ作品
むかしむかしあるところに
悪逆非道の王国の
頂点に君臨するは
齢十四の王女様
絢爛豪華な調度品
顔のよく似た召使
愛馬の名前はジョセフィーヌ
全てが全て彼女のもの
お金が足りなくなったなら
愚民どもから搾りとれ...悪ノ娘
mothy_悪ノP
Hello there!! ^-^
I am new to piapro and I would gladly appreciate if you hit the subscribe button on my YouTube channel!
Thank you for supporting me...Introduction
ファントムP
誰かを祝うそんな気になれず
でもそれじゃダメだと自分に言い聞かせる
寒いだけなら この季節はきっと好きじゃない
「好きな人の手を繋げるから好きなんだ」
如何してあの時言ったのか分かってなかったけど
「「クリスマスだから」って? 分かってない! 君となら毎日がそうだろ」
そんな少女漫画のような妄想も...PEARL
Messenger-メッセンジャー-
「…はぁ………ん…ぁん、いやぁ……ぁうっ」
暗くて狭い。密閉された空間。逃げられない私は目に涙をためた。
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
あー…蒸し暑い…
空は生憎の曇りだというのに今日はなんだか蒸し暑かった。ったく。楽歩の奴…バスの冷房くらいつけろ...【リンレン小説】俺の彼女だから。。【ですが、なにか?】
鏡(キョウ)
インビジブル BPM=192
とんでもない現象 どうやら透明人間になりました
万々歳は飲み込んで
ああでもないこうでもない原因推測をぶちまけて
一つ覚えで悪かったね
まあしょうがない しょうがない 防衛本能はシタタカに
煙たい倫理は置いといて
あんなこと そんなこと煩悩妄執もハツラツと
聞きた...インビジブル_歌詞
kemu
ポッピンキャンディ☆フィーバー!
作詞・作曲 キノシタ
あの日忘れた夢色も 昨日謳った涙色も
有り体に言えないね だからとっておきの魔法をかけよう
キャラメル・キャンディ・チョコレート
お洒落でカワイイティータイムは なんか疲れちゃいそうだし
アゲアゲで行こうよ(アゲアゲ!)
コツは楽しんで楽し...ポッピンキャンディ☆フィーバー! 歌詞
キノシタ
クリップボードにコピーしました
ご意見・ご感想