ジャケット

00:00 / 04:20

ライセンス

  • 非営利目的に限ります
  • 作者の氏名を表示して下さい

シューベルト 魔王 日本語ver.

20090518
 今更ですが、Act2インストールしたので作り直してみました。
 子音がはっきり聞こえるようになったけど、音の繋がりが苦手なのは相変わらずみたいです。


作詞:ゲーテ 作曲:シューベルト 訳・ピアノ:高見 歌:鏡音リンAct2

風を切り、闇夜行く
親子は馬に二人乗り
父の腕の中眠る子は
今にも死にそうな土気色

「息子よ、お前は何も恐れることはない」
「父さん、あそこに魔王がいる
巨大な体、痛々しい兜」
「息子よ、それはおまえの気のせいだ」

「少年よ、近う寄れ
私たちと一緒に遊ぼうではないか
野に咲く花もつむがよい
お前の母さんも待っているぞ」

「お父さん、お父さん、聞こえないのか、
魔王のヤツ母を騙っているよ」
「騒ぐでない、母は死んでいる、
それは単なる幻聴だ」

「さあ、踊れこちらは私の世界、
愚かなる民よ一緒に歌え
かわいい娘に萌えるもよいぞ、
こころゆくまで楽しむがよい、
さあ、踊るがよい我らのために」

「お父さん、お父さん、あれが見えないのか、
かわいい娘がこっちを見てる」
「息子よ、見ちゃダメだ、あれは単なる野良UMA、
こちらに興味を示してはいない」

「お前が好きだ、お前がほしい、ジュテブ。
逃げ場所はない、ようこそ、我が国へ」
「お父さん、お父さん、魔王が来たよ。
これで最期だ、今までありがとう」

今更気づいた、子の異常さに、
父は急ぐ、子は死に急ぐ。
やっと家にたどり着く。
うわごと吐いてた子供は、死んでた。

閲覧数:3,114

投稿日:2009/05/18 02:25:20

長さ:04:20

ファイルサイズ:4MB

カテゴリ:音楽

  • コメント2

  • 関連動画0

  • 高見

    高見

    ご意見・ご感想

    どうも、お聴きくださりありがとうございます。
    本来真面目に現代語訳するつもりだったのが、妄想が抑えきれなくてちょっとばかりネタに走ってしまった部分があります。なので、笑い方面については苦笑程度に留めておくのがよろしいかと。

    2008/03/05 01:45:31

  • 八百慰戯士庵

    八百慰戯士庵

    ご意見・ご感想

    この歌詞はまるで現代を舞台に前衛的にアレンジされた歌劇を見ているようです。
    作っていただいて恐縮なのですが笑い的に少し寂しい気がします。
    歌声の方もまだまだ改良の余地はあるようですので、これからも頑張って頂ければ幸いです。
     しかしこんな形で仕上げるなんてリハクの目を以ってしても(ry

    2008/03/01 21:27:29

クリップボードにコピーしました