APACHE!
CDジャケ風に描いていたら、すごくそれっぽくなったので一人満足です。
タイトルは適当に付けてるので、もし使って下さる方は外して下さい。雰囲気的なものなので。
前Ver.においております。
ちなみにAPACHE!は、フランス語でならず者、無頼漢という意味です。つまり罵倒………。
アパッシュ!という音が何となくよかったので。
コメント4
関連動画0
クリップボードにコピーしました
CDジャケ風に描いていたら、すごくそれっぽくなったので一人満足です。
タイトルは適当に付けてるので、もし使って下さる方は外して下さい。雰囲気的なものなので。
前Ver.においております。
ちなみにAPACHE!は、フランス語でならず者、無頼漢という意味です。つまり罵倒………。
アパッシュ!という音が何となくよかったので。
コメント4
関連動画0
クリップボードにコピーしました
ご意見・ご感想
かいえ
ご意見・ご感想
正好さん
お褒めの言葉ありがとうございます。泣く泣く髪の毛トリミングした甲斐があるものです。
読み方はもうむしろそっちのほうが可愛いのでそれでもいいかもしれません。
久留米ぐみさん
使って頂き感謝の極みです。お役に立てて幸い。
minaoさん
ジャケ風に見えているようで嬉しいです。
それにしても、皆さんアパッチと読み間違えるのに、私は最初アパッチェと読んだのですが……。
一人英語能力低いのが証明されました。
2008/08/19 13:45:00
minao
ご意見・ご感想
CDジャケ風いいですね><
アパッチって私も読みそうになりました^^;
2008/08/19 01:33:05
久留米ぐみ
使わせてもらいました
とても可愛らしくて綺麗なイラストだったのでコラボ画像に使わせて頂きました!
何か不都合など御座いましたら遠慮なく仰ってください…!
2008/08/15 10:43:33
正好
ご意見・ご感想
アパッチと読んでいた私はいったい………。色がキレイでミクミクのポーズもかわいいです。窮屈そうになると身体のパーツパーツが目立ちますよね。
2008/08/12 12:25:53