you claim the cheap life
it's my voice or not
"does it make us happy"
and world is turning around
when you lie in lonesome
in sad, hunger, boredom
how could I mourn
how could I be sorry
it just rains out
are not you cold
if I'm alone and wrong
just tell me so simply
and listen to my story
listen to my story
my story
just say it's cheap
is it my voice or not
could I make us happy
but world leaves me here
if I'm alone and wrong
just tell me so simply
just tell me you're crazy
and listen to my story
and listen to my story
yasmine
クララさんよりはヤスミーヌさんの方が好きです。
といっても共通点がありすぎてさほど違いもありませんが。
では、訳:
退屈ですねという声が
息を飲むほど僕に似ていて
果たしてそれが愛しいのかと
悩んでいたら世が明けた
いつしか君が孤独に死んだら
貧困と禍根と遺恨に死んだら
どう弔えばいいんだろう
どう弔えると言うんだろう
外には雨が降っていて
そのままじゃ君は寒そうだ
いつか気がついたなら
僕が間違っていると教えてくれ
そう思えるまで 僕の話を聞いていてくれ
僕の話を
僕の話を
退屈だよという声が
はっとするほど僕に似ていて
果たしてこれが愛なのかしらと
考えていたら火が落ちた
いつか気がついたなら
僕が間違っていると言ってくれ
僕が誰より間違っていると言ってくれ
僕の話を聞いたまま
僕の話を 聞いたまま
コメント0
関連動画0
ご意見・ご感想