ジャケット

Bustle of people at the night festival.
you are wearing traditional clothes.
Yukata beauty blooms in the twilight.

Light blue fabric,Watercolor tone,Flower pattern that looks cool
The obi is white with running water embroidery.
And the beauty of a smile.

I am blown by the cool night wind at the festival.
I just feel the atmosphere of the night festival.

The light of the lantern creates a taste.
The night is around, so make you stand out.
At that time, the fireworks event began.

Green, red, blue, flashing dazzling light.
People are watching. Art of light
Fireworks bloom and soon disappear.
But it stays in my mind.

Fireworks reflected in your eyes. Like the crystal.
I hear the sound of summer. in the cheers of the audience.
Now I feel summer time passes slowly. In the festival.
I just feel the atmosphere of the night festival.

*Before long summer festival ends. summer goes away...
And summer goes away...summer goes away...

夜祭に人々の賑わい。
君は伝統の服を着ています。
ユカタ美人は黄昏に咲く。

水色の生地、
水彩の色調、
涼しそうな花柄
帯は白で流水の刺繍。
そして微笑みの美。

祭りで、私は涼しい夜の風に吹かれている。
私は夜の祭りの雰囲気を感じているのさ。

提灯の明かりが風情を生む。
周りは夜になったので、君を際立たせる。
その時、花火のイベントは始まった。

緑、赤、青、点滅するまぶしい光。
人々は見入っている。光の芸術。
花火は現れてもまもなく消える。
しかし、私の心には留まる。

君の瞳に映る花火。水晶のよう。
観客の歓声の中で私は夏の音を聞いている。
今、私は夏の時間がゆっくりに過ぎていくのを感じている。
祭りの中で私は夜の祭りの雰囲気を感じているのさ。
やがて夏祭りは終わり、夏が去っていく、夏は去っていくんだ、去って・・・

00:00 / 04:18

ライセンス

  • 非営利目的に限ります
  • この作品を改変しないで下さい
  • 作者の氏名を表示して下さい

Summer Festival

2004年頃に作り始めた曲ですが、ほぼ1日で完成した曲です。Eギターのリフには少々時間を掛けましたができるときはこんなものです。
DTM環境が黎明期で停滞していましたがやっとここまでに。

ギターのリフはストラトで作っているので無理なく演奏できるはずです。

作詞は適当です。夏祭りや浴衣、花火大会のイメージであれば何でもいいのです。英語の作文にマッチしてさえいれば。それでもまだまだですが、せっかくそういう季節なので。。。

閲覧数:1,013

投稿日:2023/08/12 14:58:26

長さ:04:18

ファイルサイズ:3.9MB

カテゴリ:ボカロ楽曲

クリップボードにコピーしました