1)
A)
ブランコが風で 揺れている
まるで 私みたい
鉄と鉄が こすれる音
未練がましい 泣き声
B)
落下する ビー玉みたい
下についたら 粉々になる
綺麗に光 砕け散る
今の私 墜ちてる途中
サビ)
Te amo 呟くあなた 唇ふさいで
Tamben 応えは 喉で消えた
Te amo 伝えたいけど 抑え込んで
Esposa 誰かに そう 呼ばれたい
2)
A)
自問自答を 繰り返して
まるで機械みたい
誰か 心を直して
悲しみだけ たまってく
B)
ルーレットの玉みたいに
弾けて 跳んで 転がって
どこに落ちるのかわからない
わかるのは あなたは賭けてない
サビ)
Te amo どれだけ伝えても 本気じゃない
Tamben そんな嘘 聞き飽きた
Te amo それでも 出て来てしまう言葉
Amante もう 誰にも呼ばれたくない
C)
ルーレット台にいる あなた
心が ここにあることはない
私 もう 行くね
ビー玉が 砕ける前に
サビ)
Te amo 偽りのない心 今もそう
Tamben 気にかける必要は なくなったの
Te amo あなたに伝える歌は これで最後
Oburigada 愉しかったわ さようなら
Te amo (EX○LEにケンカを売ってみた!!)
EXI○Eにケンカを売ってみました。
ファンの方、すみませんm(__)m
ちなみにケンカと売った曲は「Ti amo」です。
本家はイタリア語ですが、こちらはポルトガル語です。
発音は同じく「チ アーモ」。
意味も一緒で「愛してる」になります。
また、歌詞の内容も本家同様、不倫をテーマとしてケンカ売りました。
………………。
ファンの方々、本当に申し訳ないです<(_ _)>
それでは、最後に歌詞に利用したポルトガル語の発音と意味を説明したいと思います。
・Te amo(チ アーモ):愛してる
・Tamben(タンベン):私も
・Esposa(エスポーザ):奥さん、嫁
・Amante(アマンテ):愛人
・Oburigada(オブリガーダ):ありがとう
コメント0
関連動画0
オススメ作品
誰かを祝うそんな気になれず
でもそれじゃダメだと自分に言い聞かせる
寒いだけなら この季節はきっと好きじゃない
「好きな人の手を繋げるから好きなんだ」
如何してあの時言ったのか分かってなかったけど
「「クリスマスだから」って? 分かってない! 君となら毎日がそうだろ」
そんな少女漫画のような妄想も...PEARL
Messenger-メッセンジャー-
Hello there!! ^-^
I am new to piapro and I would gladly appreciate if you hit the subscribe button on my YouTube channel!
Thank you for supporting me...Introduction
ファントムP
彼女たちは物語を作る。その【エンドロール】が褪せるまで、永遠に。
暗闇に響くカーテンコール。
やむことのない、観客達の喝采。
それらの音を、もっともっと響かせてほしいと願う。それこそ、永遠に。
しかし、それは永久に続くことはなく、開演ブザーが鳴り響く。
幕が上がると同時に、観客達の【目】は彼女たちに...Crazy ∞ nighT【自己解釈】
ゆるりー
「君へ続く軌跡」作詞作曲/駒木優
心のなかは空っぽで 何してても
頑張れずに
一つのことも成し遂げれない
自分が嫌になるよ 今も
当たり前も できない
僕を責めた いつだって
必死で 生きてるのに伝わらない
居場所が 奪われてゆく
声や視線が 雨のように...君へ続く軌跡_歌詞
駒木優
A1
幼馴染みの彼女が最近綺麗になってきたから
恋してるのと聞いたら
恥ずかしそうに笑いながら
うんと答えた
その時
胸がズキンと痛んだ
心では聞きたくないと思いながらも
どんな人なのと聞いていた
その人は僕とは真反対のタイプだった...幼なじみ
けんはる
Just be friends All we gotta do
Just be friends It's time to say goodbye
Just be friends All we gotta do
Just be friends Just be friends Just be...【巡音ルカ】Just Be Friends 歌詞
DixieF
クリップボードにコピーしました
ご意見・ご感想