A patch of moonlight on the path to my home
Through the thickets of myrtle out of bloom
With the sky colourless in the evening gloom
The shade of the branches does tenderly comb.
'Tis not far from the dim lights of hills yon ahead
And the spinning windmill sends its croak.
With a cane and a lamp, in a black-hooded cloak,
In silent paces I tread...
In a time that wasn't named
In the lands yet to be tamed
Was a tale that I heard tell
Of the Roamer with the Bell
Winter, 1984
I roved the woods along the shore
I'd travelled down untrodden ways
In quest of lore of th' olden days
And when the night fell, out of darkness came a voice...
"O Fair wanderer, tell me where I stride
For the roads through the dark woods seem ever alike
'Tis but vain in this misty labyrinth to hike
Pray the Lord my ways to guide"
"Pray the Lord my ways to guide"
Said the stranger amber-eyed
She wasn't cold, nor was she kind
'Twas her song that caught my mind
And so I said, well, if I may
The place is called the Witherslay
A sweeter name it once had had
Until one night when all went mad
Tombs and graves still bear the name
Of Wintersleigh, a town of fame
Ere devils came on horses' backs—
A grimly night of shining blade and axe!
And when the day dawned, not one single body stood...
Isn't it beautiful, how on Deaths history is writ
How Sorrows and Grief in our names are woven?
So my friend, who chose this mournful place to rove in
Will the name of yours be mine to wit?
"So," she said, hardly paying attention to my enquiry,
"I suspect you're sort of a historian?"
"Oh no, just a folklorist who, if born a quarter millennium earlier,
Could have entertained the idea of becoming a bard."
"And why the lantern left unlit in the dark?"
Isn't it beautiful, how on Darkness Lights are laid
How Truth and Deceit to the same dam are born?
If Fate decrees this tranquilness be torn
Let it be the sound of my cane
Tapping my lantern pane
But spare my moonlighted path
From my grief, from my wrath
From any colour, O from any colour manmade!
The song from the Roamers of old I have learnt,
The song to thee now I have passed.
Though the flames of thy lantern-bell nevermore last,
Thy taper of tales shall forever be burnt.
コメント0
関連動画0
ブクマつながり
もっと見るオリジナル曲「ハニーとのデート」歌詞
いつか君ハいつか僕ハ
いつか君ニいつか僕ニ
いつか君といつか僕と
いつか君のいつか僕の
いまの君デいまの僕デ
いつか君トいつか僕ト
ハニーとのデート
ハニーとのデート
ハニーとのデート...【flower】ハニーとのデート【オリジナル曲】
kanerin P
最大荷重
踏みつぶす構造
最新型イエロー塗装
真っ平らになる高性能こそ
我らが誇りしロードローラー
完全武装 完全武装
完全無欠の戦車ローラー
踏まれたいの?
踏まれたの?
もう、ホントにキミはどMだなぁw...ロードローラー
きっしー@バスドラ連打P
LaLa
歌う
あなたと奏でる
LaLa
想い
メロディーにのせて
素敵な音楽届けたい
パソコンあなたは見つめてる
もうすぐ新曲できるかな?
わたしはいますぐ歌いたい!...ネギネギ☆ふりふり
milktea+
恋い焦がれてる? 憧れている?
遠くに住むあの人に
あの人が私の心に
恋という火を再びつけた
失恋という絶望に浸かっていた私
もう恋はしないと決めたのに・・・
あなたの優しさが私の心に火をつけた
恋という火を
心の灯(ともしび) 心の奥から
この火が消えないように 消せないように...恋火
MicchanSunlight
「Hold hands with you」
風が優しく吹きすぎる
陽だまりの中 俯いていた
僕の命はどれくらい?
歪んだ過去を捨て
君に寄り添いたくて
手をつなごう
もう一度
手をつなぎ歩き出そう
願いを込めた僕の歌が響く...Hold hands with you
かるび太郎(オカメP)
桜咲く 桜溢れる
私の心も桜色で溢れる
貴方への感謝の想いで溢れている
貴方との出会いが
私の人生のリスタートを告げた
貴方が私を救ってくれた
あの日 私の人生は再スタートした
咲き誇る木々に優しき花々達
貴方の優しさが現れたように
桜の花々は風に揺れ...有難うの桜
MicchanSunlight
クリップボードにコピーしました
ご意見・ご感想