lyric:

[Intro]
明滅と暁 雷鳴と宵闇
(Flickering and Dawn, Thundering and Evening Dusk)
世界は 平等謳い 残酷の彼方
(world is a cruel place, where equality is celebrated)
Drunkenness and chattering, beautiful
Sanya storm, the world is equal, beyond the reverberations

[Verse]
Ruin, peeled off, daredevil
鬼さん こちら 手の舞うほうへ
(Oni-san/Ogre, this way. Towards the dancing hand.)
Falling sun, spinning and rotting fools
鬼さん こちら 手の鳴るほうへ
(Oni-san/Ogre, this way, Towards the clapping hands.)

Playful words, games, and festival music
その目 揺らいだ 鈴の音は 何処?
(His eyes waver. Where is the sound of the bell?)

[Verse 2]
Prosperity, dream, reality, looking beyond, looking up
鬼さん 此方 手の舞うほうへ
(Oni-san/Ogre, this way. Towards the dancing hand.)
Dawn, spinning and rising, demons
鬼さん 此方 手の鳴るほうへ
(Oni-san/Ogre, this way, Towards the clapping hands.)

Blooming red intense cluster amaryllis
あの目 淀んだ アナーキストは 何を見る?
(Those eyes stagnated. What do anarchists see?)


[Chorus]
Struggled, I writhed, floundered, the reason of the end of the world
Eye ripped, ripped, l ripped the wax of the azure imprisonment

Your eyes, they moved. Does the sound of the bell echo?
Unknown in a deadly game

Demon, this way, to the one who behaves...
Good day, redeeming the sinners
Dear demons, toward the offering...
the cage, deserted, not looking over there

Flickering, thundering, in the evening twilight
The world is a cruel microcosm of equality


[Interlude]


[Bridge]
鬼様 そちら 幽世のほうへ
(Oni-sama/Mr.Ogre, to the other side of the astral world)
Good day, sinners making amends
鬼様 そちら 愚劣のほうへ
(Oni-sama/Mr.Ogre, to the foolishness over there)
Caged, deserted, not looking over the other side

Flickering, thundering, sunset, dusk wreckage
The world is a cruel microcosm of equality

[Verse 3]
Ruin, peeled off, daredevil
鬼様 此方 手の舞うほうへ
(Oni-sama/Mr.Ogre, this way. Towards the dancing hands.)
The sun has fallen, spun and decayed, and the idiots
鬼様 此方 手の鳴るほうへ
(Oni-sama/Mr.Ogre this way, Towards the clapping hand.)
Flickering and dawn, thunder and dusk
The world is equal, beyond cruelty

Intoxication and wreckage Gorgeous
Night Storm, The World is Equal, Beyond the Reverberations

[Outro]
Falling sun, spinning and rotting fools
鬼さん こちら 手の鳴るほうへ
(Oni-san/Ogre, this way. Towards the clapping hand.)
Prosperity, dream, reality, looking beyond, looking up

鬼さん こちら 手の鳴るほうへ
(Oni-san/Ogre, this way. Towards the clapping hand.)


鬼様 そちら 幽世のほうへ
(Oni-sama/Mr.Ogre, to the other side of the astral world)
Good day, sinners making amends
鬼様 そちら 愚劣のほうへ
(Oni-sama/Mr.Ogre, to the foolishness over there)
Caged, deserted, not looking over the other side

鬼さん あちら 髑髏 と 踊る
(Oni-san/Ogre, over there. Dancing with a skull.)
此処は 幽閉された(This place is imprisoned)
Ring Dance of Illusion

ライセンス

  • 非営利目的に限ります
  • この作品を改変しないで下さい
  • 作者の氏名を表示して下さい
  • オリジナルライセンス

【残骸ぐらでいしょん】

歌詞掲載+YouTubeリンク有

閲覧数:5

投稿日:2025/04/04 21:09:14

文字数:2,708文字

カテゴリ:歌詞

クリップボードにコピーしました