【歌詞募集終了】Satellite Lover (ラララ ver.)(2024/06/01 更新)
5/31をもって歌詞の募集を終了いたしました。ご応募いただきありがとうございました。
併せて歌詞の選考も終了いたします。選考の結果、以下の2作品が採用作品となります。
[採用作品]
オンガク「Satellite Lover (作詞 笹平ひかり様 ver.)」
https://piapro.jp/t/cARV
テキスト「Satellite Lover / 笹平ひかり様」
https://piapro.jp/t/0Qm0
動画「Satellite Lover / makk feat. Mai 【オリジナル曲】 SASAHIRA Hikari ver.」
https://www.youtube.com/watch?v=p8ooEMAIFKw
https://www.nicovideo.jp/watch/sm43707272
----
オンガク「fly in dreaming (作詞 sari様)」
https://piapro.jp/t/EkME
テキスト「fly in dreaming / sari様」
https://piapro.jp/t/pfxA
----
ご閲覧いただきありがとうございます。
当方ではすでに英語バージョンを制作済みですが、今回日本語バージョンの制作に伴い、新たに歌詞の募集をさせていただきたいと思います。
以下の通り募集させていただきます。
・歌詞のテーマは「遠距離恋愛中の恋人を持つ女性の気持ち」を表現した内容を希望していますが、作詞家様の自由な発想で作詞いただいても構いません。その際、曲タイトルの変更も可能とします。
・歌詞の一部に英語を使用しても構いません。
・サビのコーラスパートは英語を想定しています。
・一つの歌詞のみを採用するか、複数の歌詞を採用するかはまだ決めていません。
・ご応募の締め切りは5/31までとします。
ご質問やご不明な点などがありましたら遠慮なくお問い合わせください。
では、よろしくお願いします。
コメント5
関連動画0
クリップボードにコピーしました
ご意見・ご感想
Messenger-メッセンジャー-
使わせてもらいました
はじめまして、Messengerと申します
歌詞募集に応募させていただきますので、ご査収の程よろしくお願いいたします
歌詞改変なども承りますので、その際にはご連絡ください
https://piapro.jp/t/5Iya
2024/05/26 10:41:42
MAKK
Messenger様
初めまして、ご応募ありがとうございます。
お書きいただいた歌詞を拝読させていただきました。
じっくり検討させていただこうと思います。
よろしくお願いします。
2024/05/26 13:37:07
音采
使わせてもらいました
はじめまして、音采と申します。
こちらの曲に歌詞を書かせていただきましたのでご覧いただければと思います。
よろしくお願いいたします。
https://piapro.jp/t/9D4t
2024/04/07 12:20:10
MAKK
音采様
初めまして、ご応募ありがとうございます。
お書きいただいた歌詞に目を通させていただきました。
選考までどうかお待ちいただけたらと思います。
よろしくお願いします。
2024/04/07 22:19:38
takahiro178
使わせてもらいました
初めまして。takahiro178と申します。歌詞募集に応募させて頂きます。
https://piapro.jp/t/ROPi
字数が合わないので変えて欲しい等ありましたら、連絡を下さい。
2024/03/16 17:57:00
MAKK
takahiro178様
初めまして、ご応募ありがとうございます。
応募作品を確認させていただきました。
じっくりと検討させていただきたいと思います。
よろしくお願いします。
2024/03/16 22:40:32
sari
使わせてもらいました
はじめまして* こんにちは♡ʾʾ
fly in dreaming
https://piapro.jp/t/pfxA
makk様の、優しくて、ふんわりとした
夢の中にいるようなイメージのある可愛らしい歌に、
歌詞を想像させて頂きました✳︎
イメージは、遠距離恋愛中で
会えなかった彼の夢の中に、たんぽぽの綿毛のように
飛んでいってやっと会えた彼女、
そんなイメージで考えさせて頂いた歌詞です
英語が翻訳機に頼ったのと、
英語の部分が歌詞に当てはめづらいかもしれないので、
変更や修正なども全然自由にして頂いて構いません
2024/03/05 12:38:49
MAKK
sari様
初めまして、ご応募ありがとうございます。
歌詞のイメージも分かりやすく良い感じだと思います。
英語の部分の注意点の件、承知いたしました。
検討する時間をいただいておりますので、どうかお待ちください。
よろしくお願いします。
2024/03/05 22:40:53