いつもギリギリ 駆け込み乗車
そんなの困る ギリギリなキミ


始まりのベル 終わりのベルも
急がなきゃね 遅れちゃうもん
ギリギリですよ 次の授業も
ゆるい態度で たまにはいこう

高らかに鳴る いろんなベルが
困らせるんだ いつも縛ってさ
たまにはゆるく きどっていたいさ
それも縛るの? 規則とベルで

ドクドク ドクドク
心のベルが鳴るよ
キミの中で響く feeling

リンリン リンリン
七色のベルが鳴る
どんな音色も鳴る iris

僕達のベル 自由に響く
ただ鳴らすんだ それだけでいい


耳を塞いで 目を閉じたってさ
世界進むよ 僕ら無視して
そんなことなら 規則の世界
ベルを鳴らして 世界揺らせよ

キミに近付く 僕の心音(こころね)
世界など見ず ただキミだけを
心ギリギリ 駆け込み乗車
困ってしまうよ こんな時こそ

ドンドン ドンドン
規則無視の僕達
今こそ鳴らすんだ the bell

リンリン リンリン
自由を掴んでいく
ぶち壊していくよ sounds

僕達のベル 自由に響く
〔The bell rings annoyingly〕
(ベルがうるさく鳴るよ)

ただ鳴らすんだ それだけでいい
〔You it is to teach so〕
(そう教えたのはあんた達だろ)

ライセンス

  • 非営利目的に限ります
  • 作者の氏名を表示して下さい

The Bell Rings

タイトルは、「ベルが鳴る」という意味です。

詞内の()は、〔〕の訳です。
英語はちっともできませんので、間違っているかもしれませんが…。

閲覧数:153

投稿日:2008/04/09 01:50:45

文字数:557文字

カテゴリ:その他

クリップボードにコピーしました