♬Daytale ※【】内は日本語訳
[コーラス]
"kirkas, maailmasta"
(キルカス マーイルマスタ)
【「澄み切った世界」】
[Aメロ]
Breathed out thinking about
the foreseeable future.
Pleased at singing along
to concealable fortune.
【ひとつ、息を吐いた。
少し先の未来を考えた。
ひとつ、歌を歌った。
運命を隠して満足した。】
[Bメロ]
However shining the sun,
it's none other than my zeal
that makes me feel alive.
【どんなに太陽が輝いていたとしても
私に生きていると感じさせるものは、
私自身の熱に他ならない。】
[サビ]
The world after daybreak that everybody wishes for.
Thousands of airwave forgive a violet crown.
The fear of the sunset looms over again
goes no further than a fairytale
for their vibrant town
【誰もが望む夜明けの、その後の世界。
無数の大気の波動が人の世を許す。
再びにじり寄る暮れの恐怖など
鮮やかに織り成す街には
御伽噺に過ぎないのだろう。】
ご意見・ご感想