you have indicated warm signpost, so I can get out of darkness
So I want to reach out to when you pained
(君が照らしてくれた温かな道標<ひかり>
今度は僕が照らすから)
I was hurt very much in the world that is rough
became depressed, suffering in the dark
can't get over, so don't want to look anything
I thinked dream and hope aren't anywhere
(荒み汚れた世界で僕は傷付いて闇に落ちた
わずかな光さえもなくて何も見えなかった)
Continued wandering in despair that can't get out
I walked the direction your feel the warmth
And then I could see hope
I think these are thanks to you
I'm glad that I found way to lead bright future
(抜け出せない絶望の中で彷徨い歩き続けた
優しい温もりの導くままに
そして見つけた希望の扉を)
I wish
If you weren't there I would have been desperate now
I'm very grateful to you
I want to say "Thank you”
I'll sing a songs to you
I hope gratitude will reach you
Because you are my liked friend
I want to friend forever
(君がいなければ今の僕はなかっただろう
「ありがとう」 心から感謝しているよ
大切な君へ伝えたい この歌に乗せて)
I think can live alone by myself
I'm convinced.
But I want to live with you too now on
When you are gone, I'll cry
So don't say goodbye
I would like to cherish you in the future
(僕はもう一人で生きて行けるだろう
でも君には僕の傍にいて欲しい
「サヨナラ」言わないで
淋しさで涙が止まらくなるから)
you have indicated warm signpost
So I want to thank you
I indicate warm signpost when you fell in the dark
(君が照らしてくれた温かな道標<ひかり>
今度は僕が照らしたい)
I wish
If you weren't there I would have been desperate now
I'm very grateful to you
I want to say "Thank you”
I'll sing a songs to you
I hope gratitude will reach you
Because you are my liked friend
I want to friend forever
(君がいなければ今の僕はなかっただろう
「ありがとう」 心から感謝しているよ
大切な君へ伝えたい この歌に乗せて)
00:00 / 03:46
クリップボードにコピーしました
ご意見・ご感想