***Japanese***

男子も、女子も
世界全部を旅して
一日も、二日も
解答を探すように
おそらく『アークティック・ウォーフェア』を多くの見たのかな
多くを知りすぎる

(breakdown)

THROWDOWN
絶壁を飛び越えられる
定めた目標を忘れないように
「THROWDOWN」の意味をしれば
どちらの方向に行くのかな

(unintelligible hilarity)
おそらく『アークティック・ウォーフェア』を多くの見たのかな
多くを知りすぎる

(breakdown)

THROWDOWN
絶壁を飛び越えられる
定めた目標を忘れないように
「THROWDOWN」の意味をしれば
どちらの方向に行くのかな

(solo: WintermintP)

THROWDOWN
絶壁を飛び越えられる
定めた目標を忘れないように
「THROWDOWN」の意味をしれば
どちらの方向に行くのかな

***English***

as with both boys and girls
as we travel the world
as with one day, two days as well
to find the answer
I wonder if I watched too much "Arctic Warfare"
I know too much

(breakdown)

THROWDOWN
we can jump over the cliffs
to ensure we don't forget the initial goal
"THROWDOWN..." if you know the meaning of the word
I wonder which way you would go

(unintelligible hilarity)
I wonder if I watched too much "Arctic Warfare"
I know too much

(breakdown)

THROWDOWN
we can jump over the cliffs
to ensure we don't forget the initial goal
"THROWDOWN..." if you know the meaning of the word
I wonder which way you would go

(solo: WintermintP)

THROWDOWN
we can jump over the cliffs
to ensure we don't forget the initial goal
"THROWDOWN..." if you know the meaning of the word
I wonder which way you would go

ライセンス

  • 非営利目的に限ります
  • この作品を改変しないで下さい
  • 作者の氏名を表示して下さい

Arctic Warfare (Japanese ver lyrics)

閲覧数:131

投稿日:2018/09/17 03:09:02

文字数:1,222文字

カテゴリ:歌詞

オススメ作品

クリップボードにコピーしました